|
您现在的位置: 广州译匠翻译有限公司 > 产品展厅 >
湛江同声传译设备 湛江同声翻译设备租赁
|
|
发布时间:
2018/10/19 21:14:00 |
|
|
|
电 话: |
86-86-18664710524 |
传 真: |
86-- |
手 机: |
86-18664710524 |
邮 编: |
|
地 址: |
广州市同声传译中心 |
网 址: |
http://op353233236.cn.vooec.com |
|
|
公司名称:广州译匠翻译有限公司 |
联 系 人:罗永杰 先生 |
|
|
|
|
|
译匠同声翻译江同声传译|湛江租同声传译(simultaneous interpretation)
湛江同声传译:湛江需要湛江同声传译请联系
同声传译又叫同声翻译、同步口译、同步翻译,是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式,也是翻译界公认的难度系数最高的口译工作。由于同声传译比交替翻译更加省时,随着湛江地区的国际性会议日益增多,同声传译已逐渐成为高端中普遍采用的翻译形式。译匠同声翻译同传译员都是经过专业的同传培训,均属国内一线同传译员,在湛江翻译行业拥有丰富的同声传译经验和极高的业内知名度。另外,我们在梅州地区专业提供同声传译所需的全套同传设备租赁、销售和技术支持服务,并为客户提供全套的的同传会议翻译解决方案。我们拥有一支博世总部培训的同声传译设备工程师团队,可以为同传设备的系统设计及布局、、安装调试及设备维护提供全程服务。本公司为客户提供的设备租售服务包括:同声传译、同声翻译、无线导览、无线导游、无线表决器、无线投票系统、翻译设备、会议设备、灯光音响、无线麦克、无线话筒、数字会议系统等。
同声传译除了广泛应用于国际会议之外,也在外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等诸多领域被广泛使用。
与“同声传译”相类似还有一种叫做“交替传译”(或“交替口译”)的翻译方式也被广泛使用,这种翻译方式可以等待发言者讲话结束后单独进行口头翻译,因此比“同声传译”所需时间要长一些。
就这两种口译模式的使用情况而言,交替传译多用于规模较小且只涉及两种工作语言的场合,如外交会晤、双边谈判、访问考察、小范围磋商、记者采访、司法和准司法程序、宴会致词、新闻发布会,以及一些小型研讨会等。而同声传译,由于其具有不占用会议时间的优势,已发展成为会议口译中最常用的模式,广泛应用于各种国际场合。几乎所有正式的国际多语言会议以及国际组织都采用了同传作为标准口译模式。
本产品网址:http://www.vooec.com/cpshow_200371019/ 手机版网址:http://m.vooec.com/product_200371019.html 产品名称:湛江同声传译设备 湛江同声翻译设备租赁 |
|
|
|
|